- ·上一篇:谢朓《王孙游·绿草蔓如丝》原文、译文、赏析
- ·下一篇:马谦斋《越调·柳营曲·叹世》原文、译文、赏析
- › 乔吉《双调·卖花声·悟世》原文、译文、赏析
- › 乔吉《双调·水仙子·重观瀑布》原文、译文、赏析
- 在百度中搜索相关文章:乔吉《双调·卖花声·悟世》原文、译文、赏析
乔吉《双调·卖花声·悟世》原文、译文、赏析
乔吉《双调·卖花声·悟世》原文、译文、赏析为http://www.170yx.com整理发布,类型为元曲精选,本站还有更多关于元曲精选资料大全,语文学习 - 古诗词学习 - 元曲精选的文章。
卖花声①·悟世②
肝肠百练炉间铁,③
富贵三更枕上蝶,④
功名两字酒中蛇。⑤
尖风薄雪,残杯冷炙,⑥
掩青灯竹篱茅舍。
注释
①卖花声:又名“秋云冷”、“秋云冷孩儿”。亦入中吕宫。
②悟世:从人世间悟出道理,即对世态人情有所醒悟。
③“肝肠”句:谓备受煎熬,意志变得如烘炉百练的纯铁那样坚强。
④“富贵”句:谓富贵如梦幻。
⑤“功名”句:谓功名亦属虚幻。杯中蛇,即杯弓蛇影。《晋书·乐广传》载:乐广有客久不来,广问其故,言上次赴宴见杯中有蛇,回家就病了。乐广告诉他,那是墙上的弓影,客沉顿愈。
⑥残杯冷炙:剩酒和冷菜。杜甫《奉赠韦左丞丈》:“残杯与冷炙,到处潜悲辛。”
⑦竹篱茅舍:常指乡村中因陋就简的屋舍。
译文
肝肠像炉中百炼的钢铁,富贵对我来说就像是庄周梦中的蝴蝶,功名两字就如同酒杯中的蛇影。世道似尖利寒风薄雪,一盏灯照一杯剩酒半盘冷菜,还是掩好灯守着这竹篱茅舍。
赏析
此曲反映作者看破红尘、安贫乐道的思想情怀。妙用对仗,韵律谐美,节奏感强。前三句是工整的“鼎足对”;四、五两句是“合璧对”,又各为“句中对”。
Tags:暂无联系方式 元曲精选,元曲精选资料大全,语文学习 - 古诗词学习 - 元曲精选