- ·上一篇:要求加薪 Ask for a Raise
- › 职场新人办公室礼仪攻略
- › 职场新鲜人 办公室礼仪多
- › 白领丽人办公室礼仪经典总结
- › 办公室礼仪――对他人隐私的尊重
- › 职场新鲜人的办公室礼仪
- › 办公室礼仪(如何称呼对方)What to call whom?
- › 办公室礼仪英语:新雇员应该如何称呼同事?
- › 办公室礼仪英语:怎样做一个好上司
- 在百度中搜索相关文章:办公室礼仪(如何称呼对方)What to call whom?
- 在谷歌中搜索相关文章:办公室礼仪(如何称呼对方)What to call whom?
- 在soso中搜索相关文章:办公室礼仪(如何称呼对方)What to call whom?
- 在搜狗中搜索相关文章:办公室礼仪(如何称呼对方)What to call whom?
办公室礼仪(如何称呼对方)What to call whom?
Every office has its own protocol for who is called by his or her first name and who is called by his or her title. New employees should follow suit, after listening carefully to how people are addressed.
对于男女同事的名称或职位的称呼,各个公司有不同的规矩。新雇员应该注意他们相互如何称呼而效仿。
If yours is a "title" office, but you call your boss Charlie when meeting alone, you should still call him Mr. Dodd when others are around.
如果您的公司规矩是称呼职位,那么在单独会见时,您可以直呼老板查理,而有其他人在场时,应称其多迪先生。
If yours is an informal office, you still should wait for the other person to say, "Please call me Jim," before doing so, if he has been introduced to you as "Mr. Culyer."
如果您的公司比较随便,您最好还是等到别人把“库叶先生”介绍给您后再如此称呼。在此之前,你还是要等他对你说:“请叫我Jim吧。”
Everyone, no matter whether the office is formal of informal, has a name. No assistant should ever be referred to as "my girl." She is, if a possessive must be used, "Charlene Walter, my assistant," or "Angela Badalato, my assistant."
无论公司是否有无规矩, 每个人都有称呼。 不是每个经理助理都可以用类似"姑娘"的倪称。如果必须说明所属关系,则应如此介绍: "她是Charlene Walter, 我的助理,或我的助理 Angela Badalato。
阅读本文的人还同时阅读了:澳洲人最疏于职场礼仪 常用会议礼仪英语
如果觉得办公室礼仪(如何称呼对方)What to call whom?不错,可以推荐给好友哦。
Tags:礼仪英语,商务礼仪英语,西餐礼仪英语,礼仪英语怎么说,餐桌礼仪英语,求职指南 - 就业指导 - 礼仪英语